• Tū te Whaihanga Showcase 10

Whai ā-matawā nei, tīmata i runga i te taha mauī

Tātua belt

Harakeke Flax

He mea hanga tēnei tātua ki ngā whenu harakeke. Waihangatia me kore ake he whāriki, engari tēnei ka pōkai kē kia mātotoru ai te tātua, hei papare i te riri pakipaki. Whakamaua ai ētahi taura muka harakeke hei taura here ki ia taha. He kākahu tēnei e mau ai te kairākau ki te pakanga, hei tātāwhi patu. He mukunga kōkōwai e mau ana ki tēnei tātua, he tohu nā te mata kai kutu.

This tātua is made of flax strips known as whenu.  They were woven in the same way as large floor mats (whāriki) and were then folded, creating a thick, protective tātua. A series of plaited flax fibres were attached and joined to make one complete tying cord at both ends. Tātua were traditionally worn in battle to secure items such as patu. This tātua has traces of the kōkōwai (burn red ochre and shark’s oil) markings which rubbed off the original wearer.

On loan from Cambridge Museum of Archaeology and Anthropology, D1914.47

Aurei cloak pin

Rei-puta, muka harakeke Whalebone-tooth, flax fibre

Whakamahia ai tēnei taonga te aurei hei whakamau i ngā pūeru ō te Māori. Kei roto i tana ingoa tōna whakamahukitanga, he au-tui, he mea hanga ki te rei-puta. Nāwai, kua noho hei ingoa karanga ki ēnei tū hanga taonga ō te Māori.

Aurei were used to fasten traditional cloaks over the shoulder. The word au comes from the Māori term for the thatch needle and rei refers to the whale ivory from which some of them were made. Au-rei has come to be a general term for all ornaments of this type.

On loan from Cambridge Museum of Archaeology and Anthropology, D1914.4

Heru Comb

Rākau Wood

He taonga i whakamaua e te tāne hei whakaū i te pūtiki o ōna makawe. Inā rā, ko te mau heru me ngā raukura, he tohu rangatira. He mahi nā te ringarehe, te hangariki hoki o tēnei heru, kua hangā ki te rākau, e rua tekau mā toru ōna niho, ā, he mea tātai ki te manaia. E hanga taurite ana tēnei ki tērā i tāngia ai ki te waituhi rongonui ā Sydney Parkinson, te tohunga toi i haere tahi mai me Kuki.

Heru were traditionally used by men to fasten their long hair up into a topknot known as pūtiki. The heru together with bird feathers indicated the rank of the wearer. This heru is particularly small and is made of wood.  It would have taken considerable technical skill to carve the twenty-three teeth.   It is adorned with the carved head (manaia), similar to the heru depicted in a well-known sketch by Sydney Parkinson, the artist who accompanied Cook on his first voyage.

On loan from Cambridge Museum of Archaeology and Anthropology, D1914.38

 

Poro-toroa Albatross toggle

Poroiwi toroa, muka harakeke  Albatross bone, flax fibre

He poro-toroa tēnei, kua whakamaua ki te taura muka harakeke hei whakamau i tētahi tāhei. Ahakoa kua kīia he poro-toroa, arā noa atu anō pea ōna kawenga.

Toggles were known as poro.  This example is a poro-toroa as it is made from albatross (toroa) bone. Although this taonga has been tentatively identified as a toggle, it could have served other purposes.

On loan from Cambridge Museum of Archaeology and Anthropology, D1914.45

 

Rei-puta whale-tooth necklace

Reiputa, muka harakeke, poroiwi toroa

Whale-tooth, flax fibre, albatross bone 

He taonga whakakai tēnei kua tautaratia ki te taura tarapī rirerire, he mea whakamaua ki te poro-toroa. He mea onge-kura, he tino taonga ki te Māori, inā hoki nō tai, nō uta, nō te manu rererangi. E taurite ana tēnei rei-puta ki tērā i oti i a Sydney Parkinson te tātai ki tana waituhinga, he kaingārahu e mau ana i ngā pūeru pakanga me ngā taonga rangatira.

This large rei-puta (neck pendant) is made from a sperm whale tooth, a rare and precious material in traditional Māori society.  It is still complete with the finely woven cylinder-like taura (flax neck cord) and poro-toroa (albatross toggle). A very similar rei-puta appears in Sydney Parkinson’s portrait of a Māori chief, dressed prepared for war and adorned with noble taonga.

On loan from Great North Museum Hancock, C765

 

 

Kapeu ear pendant

Pounamu, aute Greenstone, aute bark

He huhua ngā taonga mau taringa o te Māori, pēnei i tēnei kapeu. He pounamu kua whakapīataatahia, he pikonga hei tōna pito, kua kīia hoki he tautau. Nāwai i ātaahua, kātahi ka ātaahua kē atu i te weu aute kua tautaratia ki tēnei taonga kapeu. He mea kite anō e Kuki tēnei taonga te weu aute e mau ana i ngā taringa ō te Māori.

Māori had a wide assortment of ear pendants. This type, known as a kapeu or a tautau, is a long polished drop of pounamu with a curve at the end. This beautiful kapeu pendant has a piece of aute (paper mulberry) attached. Cook also reported seeing short pieces of rolled aute worn through the ear-lobe.

On loan from Cambridge Museum of Archaeology and Anthropology, D1914.39


The museum’s collections are always growing and on this page we share some of the highlights.  Our thanks to the donors for their support.

Visit our Donations page for more information.

Research and access

Researchers can view collections that are not on display by making an appointment with the Museum Collection Manager.  Staff can also take small group tours through the collection storage facilities by appointment.  Please note that staff are not always available immediately and it is advisable to make arrangements as far in advance as possible, particularly if you are only visiting Gisborne for a short period.

Researchers who are unable to visit in person can make their enquiry by email, letter or telephone

Newsletter Signup

  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.
TOP